中新網(wǎng)北京4月28日電 (記者 應(yīng)妮)歷時(shí)三年多完成的《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)日前獲得第六屆中國出版政府獎(jiǎng)圖書獎(jiǎng)。負(fù)責(zé)該書編譯工作的專家在受訪時(shí)指出,詞典的出版是近年來新疆辭書翻譯編輯工作的重大成果,其以鑄牢中華民族共同體意識(shí)為主線,在詞匯的對(duì)照與釋義中搭建起語言溝通的橋梁,促進(jìn)各民族交往交流交融。
《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)書影。 新疆人民出版社供圖《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)是一部權(quán)威工具書。它以《現(xiàn)代漢語詞典》的規(guī)范體系為基礎(chǔ),通過標(biāo)準(zhǔn)的維吾爾文對(duì)照,服務(wù)于各族群眾在學(xué)習(xí)、工作、交往中的實(shí)際需求,是維吾爾語語言文字規(guī)范使用的權(quán)威參照,也是落實(shí)國家語言文字政策的重要實(shí)踐。中國出版政府獎(jiǎng)作為我國新聞出版領(lǐng)域的最高獎(jiǎng)項(xiàng),自2007年首次啟動(dòng)評(píng)選以來,每三年評(píng)選一屆,旨在表彰行業(yè)內(nèi)業(yè)績卓著、貢獻(xiàn)突出的單位與個(gè)人。
負(fù)責(zé)該書編譯工作的專家在受訪時(shí)指出,《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)緊貼新疆經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展與民生實(shí)際,有效助力各族群眾提升語言文字應(yīng)用能力與文化素養(yǎng),為構(gòu)筑各民族共有精神家園、傳承中華優(yōu)秀語言文化提供了重要載體。
專家說,《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)的使用,在名詞術(shù)語翻譯、應(yīng)用方面起到示范作用,能促進(jìn)少數(shù)民族語言文字中名詞術(shù)語的認(rèn)知統(tǒng)一、應(yīng)用規(guī)范和健康發(fā)展,有效推動(dòng)國家通用語言文字的教育普及逐步向更高水平發(fā)展?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)的翻譯實(shí)踐和出版經(jīng)驗(yàn),也將為少數(shù)民族語言文字詞匯學(xué)、語用學(xué)和翻譯學(xué)的進(jìn)一步發(fā)展提供借鑒,實(shí)現(xiàn)民族語言文字現(xiàn)代性的快速發(fā)展。
據(jù)了解,編譯出版工作始于2018年5月,出版團(tuán)隊(duì)成立了由新疆大學(xué)語言學(xué)院、新疆財(cái)經(jīng)大學(xué)語言學(xué)院有關(guān)專家和自治區(qū)部分黨政機(jī)關(guān)的資深翻譯組成的四個(gè)翻譯小組。工作中嚴(yán)格遵循四大原則:一是忠實(shí)母本,漢維對(duì)應(yīng)一致;二是堅(jiān)守中華文化立場;三是規(guī)范名詞術(shù)語翻譯,堅(jiān)持“借內(nèi)不借外”;四是堅(jiān)持實(shí)事求是,正確對(duì)待涉及民族、宗教、歷史等知識(shí)性內(nèi)容。《現(xiàn)代漢語詞典》(漢維對(duì)照版)于2021年9月正式出版。
新疆自治區(qū)文聯(lián)原主席、新疆作協(xié)名譽(yù)主席阿拉提·阿斯木表示,語言是心靈的橋梁。這本詞典以《現(xiàn)代漢語詞典》(第7版)的規(guī)范體系為基礎(chǔ),它像一位耐心睿智的朋友,幫助各族兄弟姐妹更準(zhǔn)確、更自如地學(xué)習(xí)國家通用語言文字,也讓維吾爾文的規(guī)范使用有了權(quán)威的參照。它緊貼新疆這片熱土的實(shí)際需要,在詞匯的你來我往中,默默筑起各民族交往交流交融的橋梁?!霸高@本詞典走進(jìn)千家萬戶,成為我們共建美好家園、傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的同行者,在字里行間,鑄牢中華民族共同體意識(shí)?!?完)