中新網(wǎng)紹興4月30日電(林波 孫琳茹)“父親在法庭上的樣子,和我記憶中的他判若兩人?!?月30日,上海交通大學(xué)東京審判研究中心名譽(yù)主任、東京審判中國(guó)檢察官向哲濬之子向隆萬(wàn)接受中新網(wǎng)專訪時(shí),回憶起1946年5月父親第一次在遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭上的影像,依然難掩激動(dòng)。
當(dāng)日,《遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭庭審記錄·全譯本》(以下簡(jiǎn)稱《全譯本》)首發(fā)式暨學(xué)術(shù)座談會(huì)在浙江越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院舉行。
4月30日,向隆萬(wàn)接受中新網(wǎng)專訪?!O琳茹 攝向隆萬(wàn)回憶說(shuō),那一天,向哲濬駁斥了一位辯護(hù)律師的觀點(diǎn)。對(duì)方聲稱,日中之間在1941年12月之前并不存在戰(zhàn)爭(zhēng)狀態(tài),因此起訴書(shū)中的相關(guān)指控不應(yīng)成立。向哲濬當(dāng)場(chǎng)嚴(yán)正指出,從“九一八”事變開(kāi)始,成千上萬(wàn)的中國(guó)民眾已經(jīng)因此喪生,這是全世界都知道的事實(shí)。
“他在法庭上非常從容,但大義凜然?!毕蚵∪f(wàn)說(shuō),在他的成長(zhǎng)記憶中,父親是一位慈祥的老人,與鄰里關(guān)系和睦?!案静幌袷裁础笕宋铩?。法庭上的那一幕,讓他深感震撼。
遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭庭審又稱為東京審判,是二戰(zhàn)結(jié)束后對(duì)日本戰(zhàn)犯的國(guó)際審判,與紐倫堡審判一道系統(tǒng)確立了侵略戰(zhàn)爭(zhēng)屬于國(guó)際犯罪。其數(shù)萬(wàn)頁(yè)庭審記錄是揭露戰(zhàn)爭(zhēng)罪行、捍衛(wèi)歷史真相的關(guān)鍵文獻(xiàn)。
4月30日,《遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭庭審記錄·全譯本》在浙江紹興首發(fā)?!×植?攝向隆萬(wàn)解釋道,東京審判原文獻(xiàn)以英文、日文為主,但審判結(jié)束后冷戰(zhàn)開(kāi)始,國(guó)際關(guān)系發(fā)生巨大變化,這段歷史逐漸被湮沒(méi)。而中文《全譯本》的推出,對(duì)中國(guó)的研究者和讀者而言意義重大。
“《全譯本》的出版,歷經(jīng)多年努力。”向隆萬(wàn)是《全譯本》的主編之一。他回憶,2006年他前往美國(guó),在朋友幫助下找到了大量庭審影像資料?!爱?dāng)時(shí)個(gè)人能力有限,只把父親講話的部分筆錄下來(lái)翻譯成中文在國(guó)內(nèi)出版?!?/p>
后來(lái),在國(guó)家支持下,上海交通大學(xué)成立了東京審判研究中心,與國(guó)家圖書(shū)館及國(guó)內(nèi)外專家合作,逐步推進(jìn)庭審記錄的整理工作。
《全譯本》由上海交通大學(xué)東京審判研究中心、浙江越秀外國(guó)語(yǔ)學(xué)院協(xié)同翻譯、校訂,以上海交通大學(xué)出版社等聯(lián)合出版的英文版《遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭庭審記錄》(80卷,約5萬(wàn)頁(yè))作為底本,同時(shí)酌參日文版庭審記錄進(jìn)行比對(duì)翻譯,逐字查核訛錯(cuò),進(jìn)行???。
向隆萬(wàn)指出,《全譯本》最后一卷即判決書(shū),用了大量篇幅講述日本軍國(guó)主義如何萌起、膨脹到最終毀滅的全過(guò)程?!爸販剡@段歷史,既要讓中國(guó)老百姓知道,也希望日本民眾尤其是年輕一代了解。忘記過(guò)去的教訓(xùn),會(huì)帶來(lái)未來(lái)的災(zāi)難?!?/p>
“今天,全程參與東京審判的中國(guó)親歷者均已離世,但真相不會(huì)消失?!毕蚵∪f(wàn)說(shuō),作為遠(yuǎn)東國(guó)際軍事法庭庭審檢察官的后人,他深感責(zé)任重大?!案赣H那一代人用法律和正義為受害者討回了公道,但這段歷史不能只留在檔案室里?!度g本》的出版,就是把真相從少數(shù)專家手中交還給每一個(gè)普通讀者。”
他坦言,親歷者雖然已經(jīng)不在,但庭審記錄中的每一頁(yè)、每一句話都是鐵證?!叭毡拒妵?guó)主義犯下的罪行,不是誰(shuí)否認(rèn)就能消失的。我們后人能做的,就是讓這些史料‘活’起來(lái),讓年輕人能夠讀到、看到、感受到。真相不需要渲染,它本身就足夠有力。”(完)