蘇格蘭阿伯丁大學的克萊爾·康維(Claire conway)及同事拿來一些電腦制作的人臉畫像,把它們兩張一組地放到一起,畫像上人臉的表情要么微笑,要么惱怒。兩張照片幾乎—模—樣,唯一的區(qū)別是,其中一張的眼睛直視著觀眾,另一張是斜視。
然后,研究者讓幾百名大學生評判這些人臉有多性感,多可愛。無論是男大學生還是女大學生,都覺得直視的那張比斜視的那張更有魅力,更可愛,哪怕照片上的人是惱怒的表情。當然,他們還是認為,微笑的要比惱怒的神情更有魅力。
2010-05-14 16:31:51
來源:互聯(lián)網(wǎng)
蘇格蘭阿伯丁大學的克萊爾·康維(Claire conway)及同事拿來一些電腦制作的人臉畫像,把它們兩張一組地放到一起,畫像上人臉的表情要么微笑,要么惱怒。兩張照片幾乎—模—樣,唯一的區(qū)別是,其中一張的眼睛直視著觀眾,另一張是斜視。
然后,研究者讓幾百名大學生評判這些人臉有多性感,多可愛。無論是男大學生還是女大學生,都覺得直視的那張比斜視的那張更有魅力,更可愛,哪怕照片上的人是惱怒的表情。當然,他們還是認為,微笑的要比惱怒的神情更有魅力。